This blog post is authored by Samantha N., Latinx Community Engagement and Outreach Program Instructor. [Spanish below - puede encontrar la versión en Español abajo. Translated by | Traducido por Jesús Castañeda, Latinx Services Librarian] Poinsettia. Flor de Nochebuena. Flor de Navidad. Estrella de Navidad. Flor de Fuego. Easter Flower. Cuetlaxóchitl. The Euphorbia pulcherrima is…
10 Ways to Celebrate Mes de la Cultura
10 Ways to Celebrate Mes de la Cultura
Some Like It Hot: Chilis, the Spice Of Life
What? No harissa, sambal, or gochujang? No sriracha, zhug, or deggi mirch? No hot sauce of ANY kind?! The word “Chile” is from the Nahuatl (Aztec) “chilli or xilli.”
El dia de los niñxs/El día de los libros (Children’s Day & Book Day)
"El día ha contribuido a expresar la alegría que nos produce leer libros y compartirlos con los demás, especialmente con los niños."
Soñando con Yuyi Morales / Dreaming with Yuyi Morales
This blog post was written by Jesus A. Castañeda, Graduate Assistant - Community Engagement Office.
El origen de las posadas
El origen de las posadas
Los múltiples orígenes de la piñata
Los múltiples orígenes de la piñata
Navegadores digitales estan aquí para ayudarle
Navegadores digitales pueden ayudarle a usar computadoras o recursos electrónicos de la biblioteca.
Ofrenda-in-a-box for a Tucson Tradition
How can we revisit this Tucson tradition this year? Try building an Ofrenda-in-a-box, a traditional Day of the Dead Altar miniature style.
The heroes I know we are
This blog post is by Martha D., Valencia Library I’ve always loved to read. This was my mom and dad’s evening routine. It was their way to relax after a long, long day. They set the example. My problem with reading, though, was this… no one looked, talked like, or came from places my family…
1 - 10 of 26
- Go to page 1
- Go to page 2
- Go to page 3
- Next page